招考信息备考资料考试题库|面授课程网校课程微商城| 砖题库职位库文库直播|华图师资

  • 在线客服咨询
    广州 在线咨询
    深圳 在线咨询
    佛山 在线咨询
    珠海 在线咨询
    中山 在线咨询
    清远 在线咨询
    韶关 在线咨询
    东莞 在线咨询
    惠州 在线咨询
    汕头 在线咨询
    汕尾 在线咨询
    潮州 在线咨询
    揭阳 在线咨询
    梅州 在线咨询
    河源 在线咨询
    湛江 在线咨询
    肇庆 在线咨询
    江门 在线咨询
    阳江 在线咨询
    茂名 在线咨询
    云浮 在线咨询
    广东华图 在线咨询
  • 当前位置:河源人事考试网 > 华图题库 >

    阅读模式

    翻译是文化交流的重要媒介,传统翻译理论认为原文与译文应该相互等同,因此,“忠实”是翻译的基本标准。2

    2022-10-20 07:13 河源人事考试网 来源:广东华图教育

    题目

    [单选题]

    翻译是文化交流的重要媒介,传统翻译理论认为原文与译文应该相互等同,因此,“忠实”是翻译的基本标准。20世纪70年代兴起的翻译研究理论,受到后现代主义哲学思潮的影响,反对本质主义,反对“译文的本质是原文”这一传统思想。这种翻译研究的新思潮,强调翻译过程中的“创造性叛逆”,即认为不忠实于原文是正常甚至必然的。在阅读原文的基础上,翻译者根据自己对原文的理解,进行独特的翻译创作,翻译者被认为是文本的另一个作者。
    这段文字主要介绍:

    A . 新兴翻译理论与后现代主义哲学的关系
    B . 翻译者对翻译文本的创造性贡献
    C . 新兴翻译理论与传统理论的区别
    D . 翻译工作应该遵循的基本标准

      

    优质答案

      参考答案:

    C

      

    解析

      答案解析:

    第一步:判断题型------本题为态度观点题,方法为总结原文、选择最优

    第二步:寻找重点
    文段开头介绍传统翻译理论认为“忠实”是翻译的基本标准。接着又讲新兴翻译理论反对本质主义,强调翻译过程中的“创造性叛逆”。文段主要介绍传统翻译理论与新型翻译理论的区别。所以选C。

    第三步:分析选项
    A选项:缺少另一关键词“传统翻译理论”,选项表述片面,所以A错。

    B选项:属于“新型翻译理论”部分的内容,过于片面,所以B错。

    D选项:文段只论述了传统翻译理论的基本标准,未提及“翻译工作应该遵循的基本标准”,所以D错。

    故本题选C。
    【2021-新疆-042】

      以上是关于翻译是文化交流的重要媒介,传统翻译理论认为原文与译文应该相互等同,因此,“忠实”是翻译的基本标准。2 的参考答案及解析。详细信息你可以登陆河源公务员考试网。如有疑问,欢迎向华图教育企业知道提问。点击咨询>>>


      特别说明:华图题库系统旨在为考生提供高效的智能备考服务,全面覆盖公务员考试、事业单位、教师招聘、职业资格、医卫类、计算机类等领域。拥有优质丰富的学习资料和备考全阶段的高效服务,助您不断前行!关注广东华图教育微信gdhtgwy,政策问题实时答,考试信息不漏看。

      华图题库平台所收集的试题内容来源于互联网,仅供学习交流使用,不构成商业目的。版权归原作者所有,如涉及作品内容、版权和其它问题,请与我们取得联系,我们将在第一时间处理,维护您的合法权益。

    (编辑:河源华图)

    首页 招考信息 网站地图 返回顶部
    京ICP备11028696号-11 京ICP证130150号 京公网安备11010802021470号